Dánština
PŘEKLÁDÁME A TLUMOČÍME Z I DO DÁNŠTINY V TĚCHTO OBORECH
Do dánštiny překládáme pravidelně, a to především osobní doklady a ekonomickou dokumentaci.
Dánština se od ostatních skandinávských jazyků začala oddělovat kolem roku 1000 a v porovnání s nimi prošla největšími změnami. Gramatická struktura dánštiny je podobná norštině a švédšti, především norštině, resp. její spisovné variantě bokmål, což vyplývá ze skutečnosti, že Norsko bylo od roku 1380 do roku 1814 pod dánskou vládou a dánština tam byla po celou dobu úředním a spisovným jazykem. Bokmål byl kodifikován na základě jazyka dánsko-norského.
V morfologii dánštiny došlo během historického vývoje ke značným zjednodušením (zejména flexe), což jí v současnosti dává charakter analytického jazyka, stejně jako je například němčina.
Mezi naše stálé klienty patří:
- Barum
- BASF, s.r.o.
- Bosch diesel, s.r.o. Jihlava
- Bouygues Česká Republika, a.s.
- CBI Praha, s.r.o.
- ČKD Praha, a.s.
- Česká lékařská společnost Jana Evangelisty Purkyně
- Český investiční holding, a.s.
- Český svaz interních auditorů
- Český svaz stavebních inženýrů
- Deloitte & Touche
- Eletec výtahy, s.r.o.
- Feddersen Laule Scherzberg & Ohle Hansen Ewerwahn, v.o.s.
- Gratenau Praha, s.r.o.
- Jihlavská lokomotivní společnost, a.s.
- Keller Speciální zakládání, s.r.o.
- Knauf Praha, s.r.o.
- KOVO, a.s.
- Lufthansa
- Ministerstvo práce a sociálních věcí ČR
- Ministerstvo vnitra ČR
- Metroprojekt Praha, a.s.
- Metrostav, a.s.
- Nadace České sportovní reprezentace
- Parlament České republiky
- PricewaterhouseCoopers
- Porta, s.r.o.
- Procter & Gamble - Rakona, a.s.
- Omya - obchodní společnost, s.r.o.
- Ravak, a.s.
- Sigma Aldrich, s.r.o.
- STEM - středisko empirických výzkumů, s.r.o.
- TECO, a.s. - Kolín
- Universita Karlova - I. a III. lékařská fakulta
- Úřad vlády ČR